Other identifier
FBTS
Title
O Francês no Brasil em Todos os Sentidos
Exhibition Type
Exhibition Type
Number of Visitors
208.747
Exhibition Area
1º Andar
Description
A exposição O Francês no Brasil em Todos os Sentidos apresentou um mosaico da presença francesa no Brasil por meio da palavra. Curada por Álvaro Faleiros, a mostra explorou os sentidos sensorial, espacial e temporal da influência linguística e cultural francesa no país. Logo na entrada do primeiro andar, onde ocorrem as exposições temporárias, o público era recebido por uma instalação cenográfica composta por viadutos metálicos e vias iluminadas por LEDs, por onde trafegavam palavras de origem francesa presentes no português. A frase “Em nosso idioma, mais de 5.000 palavras têm origem francesa” introduzia o percurso expositivo. A cenografia, assinada por André Cortez, conduzia o visitante por uma cidade conceitual, construída por meio de elementos urbanos e históricos que revelavam o entrelaçamento das identidades francesa e brasileira. A jornada começava com um grande painel histórico, que cobria do início das relações comerciais em 1505 até a inauguração de Brasília, em 1960, ressaltando o diálogo entre Niemeyer e Le Corbusier. O Corredor dos Poetas reunia quatro duplas de autores brasileiros e franceses, unidos por estilo e época: Victor Hugo e Castro Alves, Baudelaire e Cruz e Sousa, Blaise Cendrars e Oswald de Andrade, Mallarmé e Haroldo de Campos. Os textos eram exibidos nos dois idiomas. Na Praça, o visitante era transportado ao Maio de 1968, através de frases emblemáticas como “Seja realista, peça o impossível” e “O tédio é contra-revolucionário”. Elementos interativos e poéticos, como um pedestal sem estátua e um céu formado por solas de sapato, criavam uma atmosfera lúdica e reflexiva. A canção Alegria, Alegria, de Caetano Veloso, entremeada por narração mencionando Sartre, completava o ambiente. O Gabinete de Ciências evidenciava o uso do francês na linguagem científica, com palavras como technologie, cinéma, microphone e vibration. No Bulevar dos Falsos Cognatos, o público descobria significados inesperados de termos como baffe (bofetada) e faire des chichi (frescura), em uma cenografia inspirada no centro Georges Pompidou, de Paris. A influência francesa no balé era destacada por meio de imagens de uma bailarina em São Paulo, demonstrando passos com nomes franceses originais. Placas dançantes revelavam a origem da quadrilha nas Festas Juninas — uma tradição que, embora comum no Brasil, já não existe mais na França. A exposição também explorava outras conexões urbanas, como a semelhança entre o Campo de Marte, em São Paulo, e o Champs de Mars, em Paris, e entre os Campos Elíseos e os Champs-Élysées. Equipamentos urbanos como ônibus forrados com tecidos de origem francesa e uma banca de jornal com a revista Croqui mostravam a presença da França na moda brasileira. Na área dedicada à gastronomia, o ator Fernando Alves Pinto interpretava um garçom em vídeos exibidos em monitores, enquanto um cardápio dividido por regiões francesas evidenciava o impacto da culinária francesa no cotidiano brasileiro. Um mapa-múndi com os dizeres “Francês: língua oficial” e vídeos gravados em diversos países — incluindo o Brasil, no Rio Oiapoque — mostravam a presença global do idioma. A exposição ofereceu um percurso imersivo, informativo e sensorial, revelando as múltiplas camadas da influência francesa no Brasil por meio da linguagem, da cultura e da história compartilhada.
Sponsor
Imprensa Oficial do Estado de São Paulo Co-patrocínioOrganization
Organizer
Museu da Língua Portuguesa RealizaçãoOrganization
Governo do Estado de São Paulo RealizaçãoOrganization
Poiesis OrganizaçãoOrganization
Governo da França RealizaçãoOrganization
Other related organization
Frederico Barbosa Diretor Executivo - PoiesisPerson
Jacques Kann Diretor Financeiro - PoiesisPerson
Antonio Carlos de Moraes Sartini Diretor - Museu da Língua PortuguesaPerson
Marina Sartori de Toledo Museu da Língua Portuguesa Coordenação Ação EducativaPerson
Ataliba Castilho Consultor - Museu da Língua PortuguesaPerson
André Cortez Criação do Conjunto Expositivo e Direção de ArtePerson
Carolina Ferreira Bucek Produção Executiva e Coordenação de MontagensPerson
Camila Schimidt Design Visual e Arquitetura AssistentePerson
Lorena Sganzerla Pesquisa de ConteúdoPerson
Regina Cassimiro Design GráficoPerson
Ono Zone Construção e Montagem de CenografiaPerson
Fernando Brettas MontagemPerson
Diw Rosset MontagemPerson
Caê Brettas MontagemPerson
Cenil Viana MontagemPerson
Aécio Luís MontagemPerson
Celina Viana MontagemPerson
Vicente Caggiano MontagemPerson
Ronaldo de Jesus MontagemPerson
Joedson Santos MontagemPerson
Marco Antonio MontagemPerson
Fernando Moura MontagemPerson
Marco Moura MontagemPerson
Adão Oliveira MontagemPerson
Fabio Retti IluminaçãoPerson
Rita Jover-Faleiros Assistente de CuradoriaPerson
Alfredo Cristofoletti Assistente de CuradoriaPerson
Alexandra Oliveira Assistente de ProduçãoPerson
Evandro Rhoden Assistente de ProduçãoPerson
Marcelo Fahd Ilustrações e Tratamento de ImagensPerson
Heloísa Costa Elaboração - Caderno EducativoPerson
Heloísa Moreira Elaboração - Caderno EducativoPerson
Marina Sartori de Toledo Elaboração - Caderno EducativoPerson
Daniela Pereira Paulo Maia Elaboração - Caderno EducativoPerson
Laura Rufalco Moutinho Elaboração - Caderno EducativoPerson
Mariana Reis de Souza Elaboração - Caderno EducativoPerson
Henriette Walter Vídeo LexicofagiaPerson
Benoít Peeters Vídeo LexicofagiaPerson
Miguel dos Reis Filho Manutenção da CenografiaPerson
Anselmo Francisco dos Santos Monitoramento de vídeos, áudio e iluminaçãoPerson
Ricardo S. Mizugai TraquitanasPerson
Ligia Jardim FotosPerson
Maurício Fahd Ilustrações e Tratamento de ImagensPerson
Studio Cápsula Ilustrações e Tratamento de ImagensOrganization
Rodrigo Diaz VideoinstalaçõesPerson
Dr. Morris Mixagem de ÁudiosPerson
Vicente Guilmoto Pinturas EspeciaisPerson
Maxi Áudio Luz e Imagem Equipamento de Áudio, Vídeo e IluminaçãoOrganization
LED Mídia Painéis de LEDOrganization
Vitrine Comunicação Impressões DigitaisOrganization
ADSIGNS Cartazes LenticularesOrganization
Recanto dos Tapetes Tapetes EspeciaisOrganization
Andréia de Matos Rocha Fotos - Sala BaléPerson
Fernando Alves Pinto Ator - Vídeo BistrôPerson
Benoít Peeters Vídeos FrancofoniaPerson
Lucas Bambozzi Vídeos FrancofoniaPerson
Imprensa Oficial do Estado de São Paulo Pré-impressão e ImpressãoOrganization