Identificação

Nome
Línguas de imigrantes
Descrição
O Totem Línguas de Imigrantes apresenta 45 palavras de línguas de imigrantes incorporadas ao português brasileiro, provenientes de idiomas como italiano, hebraico, alemão, japonês, espanhol, chinês, árabe, iídiche e coreano. Essas palavras estão presentes em diversos aspectos da vida dos brasileiros, como na alimentação, artes, artes marciais, música, entre outros. Texto de apresentação: A partir do início do século XIX, o Brasil recebeu várias levas de imigrantes estrangeiros, atraídos por oportunidades de trabalho e melhores condições de vida. Italianos, alemães, japoneses, sírios, libaneses, judeus, armênios, poloneses, chineses, coreanos e tantos outros instalaram-se principalmente nos estados de São Paulo, Espírito Santo, Paraná, Santa Catarina e Rio Grande do Sul. Integrando-se à vida do país, ao mesmo tempo que mantinham alguns de seus costumes tradicionais, acabaram deixando marcas em nossa cultura, divulgando pelo Brasil suas comidas e seus temperos, e oferecendo à língua portuguesa palavras exóticas e saborosas. O resultado foi uma espécie de "chop suey" cultural, pluriétnico, multi tolerante, tipicamente brasileiro, em que se pode comer "quibe" no "karaokê", tomar "chope" na "cantina" e dançar "xote" no "bar mitzvah". Na década atual, o Brasil vem recebendo fluxos significativos de imigrantes de outros países, como venezuelanos, haitianos, sírios, angolanos, moçambicanos e guineenses, por exemplo. Em sua maioria, eles fogem das crises políticas, sociais e econômicas que seus países enfrentam, além das crescentes barreiras à sua entrada nos países desenvolvidos, que adotam duras políticas de acolhimento de imigrantes.
Outra(s) entidade(s) relacionada(s)
Oswaldo Truzzi Consultor de conteúdoPessoa

Contexto

Taxonomia